Фразовые глаголы. Все секреты фразовых глаголов в английском Phrasal verbs с переводом полный
Английские фразовые глаголы - это идиоматические выражения, объединяющие глаголы и предлоги, и образующие таким образом новые глаголы, чье значение не всегда можно понять, посмотрев каждое слово фразового глагола в словаре. Фразовые глаголы английского языка широко используются как в устной речи, так и на письме. Предлог в составе фразового глагола определяет или изменяет глагол, к которому относится. Например, фразовый глагол "lay into" означает "бранить", "ругать", что сильно отличается от глагола "lay" - "класть", "положить".
Количество английских фразовых глаголов в справочнике: 590.
Либо введите в поле для поиска интересующий вас фразовый глагол:
Английские фразовые глаголы могут состоять из одного или двух предлогов, образуя таким образом небольшую фразу, из-за чего они и получили такое название - "фразовые глаголы". Важно помнить, что фразовый глагол - это все же глагол, несмотря на наличие в его составе предлога. Например, "go", "go off" и "go in for" все являются глаголами, но абсолютно разными глаголами с разными значениями. Поэтому каждый фразовый глагол следует воспринимать и учить как отдельный глагол.
Фразовые глаголы английского языка можно разделить на несколько групп:
Непереходные глаголы - такие глаголы, которые не принимают дополнения, и употребляются сами по себе. Например: Although the work was very difficult, he didn"t give up . - Хоть работа и была очень трудной, он не сдавался.
Неразделяемые глаголы - такие глаголы, которые принимают после себя дополнение. Например: While cleaning the attic, he came across some old pictures of his grandfather. - Когда он прибирался на чердаке, он случайно нашел старые фотографии своего дедушки.
Разделяемые глаголы . Некоторые разделяемые глаголы принимают дополнение, которое употребляется между глаголом и предлогом, такие глаголы называются обязательно разделяемыми . Например: His dog woke him up very early in the morning. - Его собака разбудила его очень рано утром. Другие разделяемые глаголы принимают дополнение, которое может употребляться как между глаголом и предлогом, так и после глагола с предлогом. Хотя, если дополнение является местоимением, оно должно употребляться между глаголом и предлогом. Такие глаголы называются необязательно разделяемыми . Например: They put the meeting off . = They put off the meeting. = They put it off . - Они отложили собрание.
Примечание: обратите внимание, что все правила, описанные выше для разных типов фразовых глаголов, соблюдаются только в том случае, когда предложение имеет форму действительного залога. В случае страдательного залога используются соответствующие правила образования (см. действительный и страдательный залог).
Все английские фразовые глаголы в справочнике расположены в строго алфавитном порядке. Некоторые фразовые глаголы употребляются преимущественно в разговорной речи, и не характеры для письменного или формального языка, такие фразовые глаголы помечены как "разг."
Несколько мыслей о фразовых глаголах в английском языке.
Всем привет! В этой статье я хотел бы поговорить о фразовых глаголах . Вам они нравятся? Ставлю на то, что да! 🙂 Но как много из них вы знаете? И вообще, сколько фразовых глаголов существует в английском языке?
И ответ будет — МНОГО! На самом деле, фразовые глаголы — это одна из самых сложных тем. Я учу английский уже больше, чем полтора года, но я не могу сказать, что я знаю много фразовых глаголов и использую их часто в своей речи. Я всегда стараюсь учить их, но суть в том, что самый лучший способ их запомнить — это частая практика. А для меня довольно затруднительно говорить на английском каждый день в течении долгого времени, просто не с кем. Конечно я практикую английский и со своим репетитором, и с друзьями, но этого мало для того, чтобы хорошо овладеть фразовыми глаголами. Я очень хотел бы поехать в какую-нибудь англоговорящую страну и пожить там некоторое время. Думаю, это был бы самый лучше способ запомнить самые популярные из этих выражений!
Но так или иначе, очень важно учить фразовые глаголы и стараться использовать их в разговоре. Это характерная особенность английского языка, которая делает вашу речь лучше.
Что же такое фразовый глагол?
Это устойчивое выражение, состоящее обычно из двух слов, которые сочетаются друг с другом. Одно из них — глагол, другое, как правило, предлог. Если вы попробуете перевести их по отдельности, смысла фразы вы не поймете, потому что именно полная фраза имеет точный перевод и самый лучший способ запомнить ее — это выучить наизусть и использовать так часто, как это возможно.
Фразовый глагол |
|
act to | разыгрывать |
add on | прибавлять |
add up | складывать |
answer back | огрызаться |
answer to | соответствовать |
ask after | справляться о |
attend to | обслуживать |
back out | отступаться |
back up | подстраховывать |
bank on | полагаться на |
bear out | поддерживать |
bear up | держаться |
beat down | хлестать, палить |
belt out | горланить |
belt up | заткнуться |
blast off | взлетать, взмывать |
blot out | заслонять |
blow out | гаснуть |
blow over | проходить |
boil down to | сводиться к |
book in | регистрироваться |
bottle up | держать в себе |
box off | окружать |
break down | отгораживать |
break in | вламываться, вмешиваться |
break off | прерывать, расторгать |
break open | взламывать |
break out | разражаться |
break through | прорываться сквозь |
bring about | вызывать, порождать |
bring back | возрождать |
bring down | снижать |
bring forward | выдвигать |
bring in | вводить |
bring off | заключать |
bring out | выявлять |
bring round | приводить в чувство |
brush aside | отметать |
brush past | проноситься мимо |
brush up | освежать |
build on | пользоваться |
build up | наращивать |
bump along | трястись по |
bump into | наталкиваться на |
bundle off | отсылать |
bundle out | быстро уходить |
burst into | врываться |
burst open | распахиваться |
burst out | разразиться |
buy in | закупать |
buy into | входить в долю |
buy off | подкупать |
buy out | выкупать |
buy up | скупать |
buzz off | отваливать |
call at | останавливаться в |
call back | заходить опять, перезванивать |
call for | призывать к |
call off | отменять |
call on | заходить к |
call out | кричать |
carry on | продолжать |
carry out | кричать |
cast aside | отвергать |
catch on | приживаться |
catch up | нагонять |
catch up with | догнать кого-либо |
chance on | случайно наткнуться на |
chase up | напоминать |
chat up | заигрывать |
check in | регистрироваться |
check off | отмечать |
check out | выписываться |
check up | наводить справки |
cheer up | ободрять |
chill out | кайфовать |
chip in | встревать |
clear off | убираться |
climb down | уступать |
close in | опускаться |
close off | огораживать |
come across | наталкиваться |
come along | продвигаться |
come apart | разваливаться |
come by | доставать |
come forward | вызываться |
come in for | подвергаться |
come off | отрываться |
come on | продвигаться |
come round | приходить в себя |
come through | пережить |
come up against | наталкиваться на |
come up with | придумывать |
cool down | остудить пыл |
count on | рассчитывать на |
count up | подсчитывать |
cover up | прикрывать, покрывать кого-либо |
crack down on | расправляться с |
crack up | лопаться от смеха |
cross out | вычеркивать |
cry off | отказываться |
cut off | отключать |
cut out | отключить |
deal in | торговать |
die away | замирать |
die down | угасать |
dig into | докапываться |
do away with | покончить с |
do up | завязывать, застегивать |
do without | обходиться без |
double back | разворачиваться и идти назад |
double up | сгибаться пополам |
draw back | отпрянуть |
draw in | подъезжать |
draw on | использовать |
draw out | растягивать |
draw up | придвигать |
dream up | выдумывать |
dress up | наряжаться |
drink in | упиваться |
drive off | отбрасывать |
drive out | вытеснять |
drop in | заглядывать к кому-либо |
drum up | призывать |
dwell on | задерживаться на |
ease off | становиться тише, замедляться |
eat away | разъедать |
eat out | есть в ресторане |
enter upon | начинать |
explain away | находить оправдание |
fade in | постепенно увеличивать, усиливать |
fade out | постепенно уменьшать, ослаблять |
fall apart | разваливаться по частям |
fall back on | прибегать к |
fall behind | отставать |
fall for | влюбляться в |
fall in with | соглашаться с |
fasten on | сосредотачиваться на |
feel about | искать на ощупь |
fetch up | оказаться |
fiddle with | вертеть на руках |
fight back | защищаться, сдерживать натиск |
fight down | подавлять |
figure out | вычислять, понимать |
fill in | пломбировать зуб |
filter in | просачиваться |
find out | узнавать, разоблачать |
finish up | доедать, допивать |
fish out | выуживать |
fit in | вписываться |
fix up | устраивать |
flick through | просматривать |
float around | носиться в воздухе |
flush out | спугнуть |
follow out | приводить в исполнение |
follow up | расследовать |
fool about | валять дурака |
force back | отражать натиск |
forge ahead | вырываться вперед |
fork out | выкладывать |
frown on | смотреть с неодобрением |
fuss over | трястись над |
gasp out | выпаливать |
get about | распространяться |
get across | объяснять |
get along | ладить с |
get at | придираться |
get away | уходить |
get away with | избежать наказания |
get by | проходить |
get off | сходить с транспорта |
get on | садиться в транспорт |
get on to | переходить к |
get out of | отделываться от |
get over | преодолевать |
get round to | собираться сделать что-либо |
get through | дозвониться, прорваться |
get up | подниматься, вставать с постели |
get up to | заниматься |
give in | подчиниться |
give off | дымить |
give up | отказываться, сдаваться |
go about | прохаживаться |
go ahead | продвигаться |
go back on | не сдерживать |
go for | добиваться |
go in for | принимать участие |
go on | продолжать |
go on at | приставать к |
go through with | осуществлять |
go with | соответствовать |
go without | оставаться без |
grow apart | отдаляться друг от друга |
grow up | взрослеть |
hang about | слоняться |
hang on | подождать |
hang up | вешать трубку |
happen on | натыкаться на |
head for | направляться к |
head off | отводить |
hit on | отыскивать |
hit out at | набрасываться |
hold back | придерживать |
hold on | держаться, ждать |
hold on to | держаться за |
hold out | протягивать |
hold over | откладывать |
hold up | поднимать, поддерживать |
hurry up | торопить |
hush up | умалчивать |
inquire into | расследовать |
iron out | улаживать |
jog along | медленно продвигаться |
jump about | суетиться |
jump at | ухватываться за |
keep away from | держаться подальше от |
keep down | сдерживать |
keep in | держать дома |
keep off | обходить, избегать |
keep out | не впускать |
keep up | поддерживать |
knock about | околачиваться |
knock off | закругляться |
knock out | оглушать |
ladle out | раздавать направо и налево |
land up | очутиться |
launch into | пускаться в |
lay in | запасать |
lay into | набрасываться на |
lay off | увольнять |
lay on | устраивать |
lay out | раскладывать |
lead off | отходить от |
lead on | водить за нос |
leave behind | забыть что-либо |
leave off | не включать |
leave on | не снимать |
leave out | пропускать, оставлять без внимания |
let on | проговариваться |
let out | выпускать |
let up | переставать |
lie about | валяться |
lie back | откидываться |
lie up | скрываться |
live down | заглаживать |
live up to | оправдывать, доходить до какого-либо уровня |
lock away | заключать под стражу |
log in | входить в систему |
log into | входить в |
log off | выходить из системы |
look after | заботиться о |
look around | осматриваться |
look down on | смотреть свысока на |
look for | искать |
look forward to | ждать чего-либо с нетерпением |
look into | расследовать |
look on | наблюдать |
look out for | остерегаться |
look through | просматривать |
look up | находить информацию |
look up to | почитать |
make for | направляться к |
make off | скрываться |
make out | различать |
make up | составлять, делать макияж |
make up for | восполнять |
mark down | снижать, уценивать |
mark off | отмечать |
mark out | размечать, выделять |
mark up | повышать, добавлять стоимость |
measure up | оправдывать |
mix up | путать |
mount up | накапливаться |
muddle along | справляться кое-как |
muddle through | выкарабкиваться |
nod off | задремать |
pack off | отправлять |
pass away | на |
pass by | проходить, проезжать мимо |
pass out | терять сознание |
pass up | упускать |
patch up | улаживать |
pick at | ковырять |
pick off | методично сбивать, отстреливать |
pick on | придираться к |
pick out | разглядеть |
play down | не заострять внимание на |
play up | барахлить |
plug in | включать в розетку |
polish off | покончить с |
pop in | заглядывать, заскакивать к кому-нибудь |
pop out | выскакивать |
pop up | вылезать |
pour into | устремляться в |
press ahead | приступать к делу |
press on | продолжать |
pull about | трепать |
pull up | подтягивать |
push in | влезать |
push off | убираться |
push on | двигаться вперед |
push over | опрокидывать |
push up | повышать |
put across | объяснять |
put by | откладывать |
put forth | объявлять |
put forward | выдвигать, переводить вперед |
put in for | подавать заявление на |
put on | надевать |
put out | тушить, выключать |
put through | соединять, выполнять соединение |
put up with | терпеть, мириться с |
reach out | протягивать |
reflect on | бросать тень на |
root about | рыться |
root for | болеть за |
root out | откопать |
round off | завершать |
round up | округлять |
rule out | исключать |
run across | натыкаться на |
run down | сокращать, сбивать |
run into | сталкиваться с |
run off | сбегать, убегать |
run out | истекать, заканчиваться |
run over | задавить |
rush through | делать в спешке |
score out | вычеркивать |
scrape together | наскребать |
screw up | комкать, портачить |
see about | заниматься |
see off | провожать |
see through | доводить до конца |
see to | позаботиться о |
seize up | глохнуть |
send for | заказывать |
send in | подавать заявление о |
send up | запускать |
serve out | раскладывать |
set about | приступать к |
set back | задерживать |
set off | отправляться |
set up | учреждать |
shoot down | сбивать |
shoot in | стремглав вбегать |
shoot out | стремглав выбегать |
shoot up | подскакивать |
shop around | прицениваться |
shout down | заглушать криками |
show in | проводить внутрь |
show off | отмахиваться от |
show out | провожать к выходу |
show up | виднеться появляться |
shrug off | отмахиваться от |
shut off | отключать |
shut out | не пропускать |
shut up | заткнуться |
sign away | передавать |
sign in | регистрироваться |
sign off | заканчивать |
sign out | выписываться |
sign up | наниматься, подписаться |
skate around | обходить |
skate over | игнорировать |
sleep around | спать с кем попало |
sleep in | просыпать, отсыпаться |
slip up | ошибаться |
smooth over | улаживать дела |
sound off | высказаться о |
square up | поквитаться с кем-либо |
stamp out | затаптывать |
stand by | быть на готове |
stand down | уступать место |
stand for | обозначать, представлять |
stand in for | замещать |
stand up for | отстаивать |
stand up to | выдерживать |
stem from | происходить от |
stick up for | заступаться за |
stir up | вызывать |
stop by | заходить |
stop up | заделывать |
strike out | вычеркивать |
take after | пойти в кого-либо |
take down | сносить |
take in | включать в себя |
take off | взлетать |
take on | сражаться с |
take over | принимать руководство |
take to | пристраститься к |
take up | заняться, подхватить |
tear along | нестись |
tell off | отчитывать кого-либо |
tell on | жаловаться на |
think up | придумывать |
throw up | тошнить со рвотой |
touch on | затрагивать |
touch up | подкрашивать |
try on | мерить, примерить |
tuck away | припрятывать |
tuck in | заправлять, запихивать |
tuck up | укрывать |
turn down | отклонять |
turn in | сворачивать |
turn off | выключать |
turn on | включать |
turn up | объявляться |
wait on | обслуживать |
walk out on | бросать |
wash up | мыть посуду |
wear off | постепенно проходить |
wear on | тянуться |
work out | удаваться, срабатывать |
write off | списывать, аннулировать |
write up | приводить в порядок |
Унылая пора! Очей очарованье… Действительно: на дворе настоящая осень, господа! Со всеми ее составляющими: дождик, серое небо и ветер, срывающий листья с деревьев и шапки с голов. В такую погоду многие начинают испытывать легкую, а порой и серьезную осеннюю хандру. Лучший способ избавиться от негативных эмоций – выговориться (ну или бутылочка легкого Шардоне тоже может помочь). Поэтому сегодня мы будем учить фразовые глаголы английского языка про эмоции, а после пройдем онлайн-тест.
Фразовые глаголы английского языка – что это?
В качестве разминки предлагаю вспомнить, что такое фразовые глаголы. Это устойчивые сочетания двух или трех слов: глагола и предлога, глагола и наречия или глагола, наречия и предлога. Изобилует ими, в основном, живая разговорная речь, а для официально-делового стиля зачастую используются более литературные синонимы (to give up – to surrender; to point out – to indicate и т.д.) .
Что еще важно знать про фразовые глаголы:
1. Глагольная составляющая фразового глагола спрягается так же, как и обычный глагол: по временам (We check ed out of the hotel, and went to the airport) и по лицам (It come s back to you) .
2. Фразовые глаголы могут быть разделяемые и неразделяемые прямым дополнением.
На самом деле классификация даже сложнее:
– непереходные: они не могут иметь при себе прямого дополнения, а значит разделить их будет нечему: to come along – идти с кем-либо.
Прямое дополнение – это тот объект, на который направлено действие. Он отвечает на вопрос “кого / что?”. Например: красить (что?) стену, делать (что?) уроки, любить (кого?) родителей и т.д.
Примеры НЕпереходных глаголов: спать, идти, гулять и т.д.
– неразделяемые фразовые глаголы, то есть предлог или наречие всегда следуют за глагольной частью, а прямое дополнение ставится после глагола: She looks after her brother – she looks her brother after .
– обязательно разделяемые глаголы: если у глагола есть прямое дополнение, то ставим его между частями: to call back – to call you back.
– не обязательно разделяемые глаголы: можно и так, и так: to clean up this bedroom – to clean this bedroom up . Но при этом, если прямым дополнением будет местоимение – разделять глагол придется обязательно.
Самое ужасное для нас: четкого правила нет, и каждый глагол ведет себя по-своему. Поэтому его “поведение” придется запомнить (или посмотреть в словаре).
3. Один фразовый глагол зачастую имеет сразу несколько значений, при этом иногда они никак не связаны между собой.
Например, глагол to catch up with имеет значения:
- догонять;
- встречаться со знакомым, которого “сто лет не видел”, и выяснять, чем и как он живет;
- начать испытывать негативный эффект чего-либо;
- и др.
К тому же некоторые глаголы в одном смысловом значении будут разделяемые, а в другом – нет (сложность на сложности).
Разделяй и властвуй: как учить фразовые глаголы
С учетом всех этих трудностей, лучше всего учить фразовые глаголы маленькими тематическими порциями. Найти к ним хороший ассоциативный ряд: картинки, контекст употребления, фразы из песен и фильмов и т.д. Сейчас мы так и поступим: детально разберем несколько глаголов, а потом проверим результат онлайн-тестом.
Сразу оговорюсь, что мы будем разбирать только одно значение каждого фразового глагола – значение эмоции. Иначе мы просто запутаемся. Например, глагол to get down имеет значение “делать кого-то несчастным” (мы возьмем именно его) и “записывать за кем-то”, “выйти из-за стола после приема пищи” и др. Если учить все значения за раз – они так или иначе смешаются в голове.
И еще одно: мы не призываем тебя поддаваться осенней хандре 🙂 Просто эта тема будет отличным подспорьем для запоминания, создав хороший ассоциативный ряд. Итак, сегодня мы выучим глаголы: to get to, to get down, to tick off, to break down, to blow up, to pull oneself together, to calm down, to cheer up. Поехали!
Что заставляет тебя хандрить: фразовые глаголы с примерами
Первая группа глаголов поможет тебе описать причину своего настроения. Что именно заставляет тебя грустить /злиться / раздражаться? Вот список фразовых глаголов.
To get to – раздражать, злить, беспокоить, расстраивать.
Пример: In autumn fast drivers get to me. (Осенью лихачи на дороге раздражают меня).
Что-то / кто-то действует на нервы
кому-то
Относится и к человеку, и к событию / явлению / процессу. В зависимости от контекста фразовый глагол может употребляться, когда что-то заставляет страдать, раздражаться, беситься, грустить. Как и большинство фразовых глаголов имеет разговорную окраску.
Inseparable (неразделяемый глагол).
Примеры:
- The heat was beginning to get to me so I went indoors. (Мне стало плохо от жары, так что я зашел в помещение)
- I know he’s annoying, but you shouldn’t let him get to you. (Я знаю, что он действует на нервы, но ты не должен позволять ему выводить тебя из себя)
- Don’t let her get to you; she’s just in a bad mood. (Не давай ей вывести тебя, она просто в плохом настроении).
Задание для практики:
- Вспомни, что в последний раз действовало тебе на нервы и составь об этом 3 предложения, используя фразовый глагол to get to.
- to get to .
- Подбери несколько синонимов для этого фразового глагола (например, to irritate).
- Добавь глагол to get to в словарь на и закрепи результат тренировками.
To get smb down – делать кого-то подавленным, несчастным, измученным и т.д.
Пример: The miserable weather in autumn really gets me down. (Ужасная осенняя погода угнетает меня).
Что-то / кто-то угнетает
кого-то
В каких ситуациях может использоваться: в отличие от предыдущего фразового глагола, не используется в ситуациях гнева, злости, раздражения. Обозначает именно грусть, подавленность, депрессию и т.д. Есть еще один фразовый глагол с таким же значением: to bring smb down .
Раздельное или слитное использование: obligatory separable (обязательно разделяемый фразовый глагол). Обрати внимание, что обязательно разделять этот глагол нужно именно в этом значении – “делать несчастным” (в других значениях свойства глагола могут меняться).
Примеры:
- All this uncertainty is really getting me down . (Вся эта неопределенность по-настоящему расстраивает меня).
- He never lets anything get him down but this has really upset him. (Ничто не могло расстроить его, но это его действительно огорчило).
- It was terribly lonely and it really got me down after a bit. (Было ужасно одиноко, и я стал немного подавленным из-за этого).
Вновь выполним практическое задание:
- Вспомни, что в последний раз огорчало тебя, и составь об этом 3 предложения, используя фразовый глагол to get down.
- Перемести эти события в прошлое, настоящее, будущее. Попробуй составить предложения, спрягая глагол to get down .
- Подбери несколько синонимов для этого фразового глагола (например, to upset).
- Добавь глагол to get down в словарь на и потренируй его.
To tick smb off – злить, раздражать, сердить.
Пример: Wet shoes tick me off. (Мокрые ноги раздражают меня).
Что-то / кто-то раздражает
кого-то
В каких ситуациях может использоваться: по своему значению похож на глагол to get to , но используется только для обозначения гнева, раздражения, злости (без значения страдания, расстройства).
Раздельное или слитное использование: obligatory separable (обязательно разделяемый фразовый глагол). Как и в случае с to get down , обязательно разделять этот глагол нужно именно в этом значении – “злить, раздражать” (в иных значениях у него могут быть другие свойства).
Примеры:
- It really ticks me off when he doesn’t keep his promises. (Меня так раздражает, когда он не держит обещания)
- She really ticks me off when she doesn’t reply to my emails. (Она меня выводит из себя, не отвечая на мои сообщения).
- I’ll make some people mad for saying this, but I’ll tell you what really ticks me off . (Кто-то на меня разозлится за то, что я скажу, но я хочу рассказать вам, что по-настоящему раздражает меня.)
Задание для практики ты уже знаешь:
- Составь предложения с глаголом to tick off .
- Попробуй проспрягать его.
- Подбери несколько синонимов (в том числе уже выученный to get to ).
- Добавь глагол to tick off в словарь на и закрепи результат.
Кстати, ты можешь узнать еще несколько фразовых глаголов о злости, посмотрев .
Что ты делаешь, когда тебе плохо: фразовые глаголы в картинках
To break down – расплакаться
Пример: She broke down when she had lost her favourite umbrella. (Она расплакалась, когда потеряла свой любимый зонтик).
В каких ситуациях может использоваться: это довольно сильное слово и подходит к ситуациям, когда человек буквально не в силах сдержать эмоции и мгновенно теряет контроль над собой. То есть человек не выдержал, сломался и т.д. Зачастую используется сочетание “to break down in tears” .
Раздельное или слитное использование: Intransitive (непереходный фразовый глагол). Значит, он не может иметь при себе прямое дополнение, следовательно говорить о его разделяемости вообще не приходится.
Примеры:
- When we gave her bad news, she broke down . (Когда мы сообщили ей плохие новости, она расплакалась).
- Emotion swept over her as she broke down in tears. (Эмоции переполнили ее, и она расплакалась).
- She was afraid she would lose herself and completely break down . (Она боялась не сдержаться и расплакаться).
Задание для практики:
- Составь предложения о себе или о другом человеке, используя фразовый глагол to break down .
- Перемести их в прошлое, настоящее, будущее. Проспрягай глагол to break down .
- Подбери несколько синонимов для него (например, to cry).
- Добавь глагол to break down в словарь на и прогони его по тренировкам.
To blow up – потерять самообладание, разозлиться
Пример: He blew up when he had been soaked by a car driving through a puddle. (Он взорвался / разозлился, когда машина окатила его из лужи).
В каких ситуациях может использоваться: в буквальном переводе “взорваться”. То есть опять же “потерять контроль над эмоциями”, но на этот раз гневными.
Раздельное или слитное использование: Intransitive (непереходный фразовый глагол). То есть он не имеет прямого дополнения.
Примеры:
- Jeanna just has a short temper and she blows up at times. (У Дженны очень вспыльчивый характер и она моментально взрывается).
- They blew up when they heard what I had done wrong. (Они взорвались, когда услышали, что я наделал).
- Mum had blown up at Dad with more than her usual vehemence. (Мама разозлилась на папу сильнее, чем обычно).
Задание для практики: ты его и так знаешь 🙂 Составь предложения, проспрягай, подбери синонимы (например, to turn nasty) и добавь глагол to blow up в словарь на .
Как успокоиться: фразовые глаголы и примеры употребления
To pull (yourself) together – взять себя в руки, успокоиться
Пример: Pull yourself together, Teddy!
В каких ситуациях может использоваться: эквивалент в русском языке “собраться, взять себя в руки”. То есть подойдет для разных эмоций: страх, грусть, тоска, гнев и т.д.
Inseparable (неразделяемый фразовый глагол), то есть употребляется он только так: to pull oneself together.
Примеры:
- He was so angry that he couldn’t pull himself together . (Он был так зол, что не мог успокоиться).
- This gave her a chance to recover, a chance to pull herself together . (Это дало ей шанс восстановиться, взять себя в руки).
- Just pull yourself together . There’s no point crying about it. (Просто возьми себя в руки. Нет причин плакать).
Задание для практики: составляем предложения, подбираем синонимы (например, to calm down ) и добавляем глагол to pull yourself togethe r в словарь на для будущих тренировок.
To calm down – успокоиться
Пример: Calm down, man!
В каких ситуациях может использоваться: относится к абсолютно любым эмоциям: смех, горе, страх, злость, крик и др.
Слитное или раздельное написание: Separable optional (необязательно разделяемый фразовый глагол). Это значит, что дополнение может располагаться либо после глагола, либо между его частями.
- How to calm a girl down when she’s scared or upset? (Как успокоить девушку, когда она напугана или расстроена?)
- How to calm down a girl that’s angry? (Как успокоить девушку, когда она зла?)
При этом, если дополнением будет местоимение, то фразовый глагол обязательно разделяется.
She was angry at first but we managed to calm her down . (Сначала она была сердита, но нам удалось ее успокоить)
Также обрати внимание, что разделять его может и усиливающая нецензурная конструкция: Calm the fuck down !
Примеры:
- She sat down and took a few deep breaths to calm herself down . (Она села и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться).
- Calm down , for goodness sake. It’s nothing to get excited about! (Успокойся, ради Бога! Не из-за чего так волноваться!)
- She was furious at first but I think she’s calmed down a bit now. (Сперва она была в ярости, но сейчас уже немного успокоилась)
Задание для практики: составь предложения и подбери синонимы, а после добавь глагол to calm down .
To cheer up – взбодриться, стать веселее
Пример: Cheer Up, Homer!
В каких ситуациях может использоваться: имеет значения “взбодриться”, “развеселиться”, “не унывать” и т.д.
Слитное или раздельное написание: Separable optional (необязательно разделяемый фразовый глагол). То есть на него распространяются те же правила, что и на глагол to calm down .
Примеры:
- She was sick so I sent her some flowers to cheer her up . (Она болела, и я послал ей цветы, чтобы развеселить).
- Cheer up ! It’s not that bad! (Не унывай! Все не так плохо!)
- She went shopping to cheer herself up . (Она пошла за покупками, чтобы поднять себе настроение).
Напоследок выполняем задание и добавляем глагол to cheer up .
О чем поговорим в следующий раз?
Разумеется, это далеко не все фразовые глаголы в английском языке, связанные с эмоциями. Но учить все одним махом и не стоит: информация лишь спутается в голове. В следующий раз мы выучим еще одну порцию. На какую тему? Предложи свой вариант в комментариях!
Онлайн-тест на фразовые глаголы
Лимит времени: 0
Навигация (только номера заданий)
0 из 10 заданий окончено
Информация
Проверь, насколько хорошо усвоилась информация! Нажми на кнопку Начать тест и ответь на десять вопросов. Выбрать можно только один вариант ответа. После прохождения теста нажми кнопку Показать вопросы , чтобы увидеть, в каких ответах были допущены ошибки (надеюсь, их не будет!). После этого ты можешь заново пройти тест, нажав соответствующую кнопку. Удачи 🙂
Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.
Тест загружается...
Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.
Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
Результаты
Правильных ответов: 0 из 10
Ваше время:
Время вышло
Вы набрали 0 из 0 баллов (0 )
- С ответом
- С отметкой о просмотре
Задание 1 из 10
1 .
Прямое дополнение какой части речи обязательно разделит необязательно разделяемый фразовый глагол?
Задание 2 из 10
2 .
Что значит “непереходный фразовый глагол”?
Задание 3 из 10
3 .
На какую часть фразового глагола чаще всего падает ударение?
Фразовые глаголы английского языка (Phrasal Verbs) - это устойчивые выражения, сочетание глагола с одной или двумя частицами (предлогом или совпадающим по форме с ним наречием). Эти частицы еще называют послелогами. Глагол означает действие, а предлог или наречие - его характер или направленность. Чаще всего встречаются сочетания глаголов get , take , keep , hold , come , look , put , go , break , give , run , turn с небольшим числом наречий и предлогов, таких как away , in , on , off , out , over , along , up , down , about .
Например глагол to look
означает смотреть,
to look for
- искать,
to look forward to
- с нетерпением ждать что-либо.
I’m looking
at you.
Я смотрю на тебя.
I’m looking for
you.
Я ищу тебя.
I’m looking forward to
it.
Я с нетерпением этого жду.
Разница только в частицах, стоящих после глагола, но именно благодаря им значение глагола кардинальным образом меняется. Попробуйте прочувствовать расширенный смысл этих слов. Иногда по значению предлога Вы можете догадаться о значении фразового глагола. Но так происходит не всегда. Значение многих фразовых глаголов идиоматическое. В большинстве случаев сильно отличается от значения глагола, с помощью которого они образованы, и в большей степени зависят от контекста, в котором они употребляются. Запоминать их лучше по мере изучения языка.
В русском языке приставка используется для образования различных глаголов от одного корня (ходить , вы ходить , при ходить , с ходить , у ходить и т. д.), а в английском языке аналогичную роль выполняют предлоги и наречия.
Как и все слова современного английского языка, большинство глаголов имеет либо латинское (романское), либо германское происхождение. Исторически сложилось, что слова германского происхождения относятся к нейтральной либо разговорной лексике. Фразовые глаголы являются производными от глаголов германского происхождения, обычно встречаются в неформальной речи и в неофициальных текстах в английском языке. В официальной речи и литературном языке чаще используются глаголы латинского происхождения, использование фразовых глаголов может звучать неуместно и некорректно. Английский язык стал изобиловать иностранными словами, которые, наравне с исконными, выражали нюансы одного и того же понятия. В то время как исконные фразовые глаголы естественным образом развивались в народной речи, заимствованные слова расширяли научную и литературную лексику. Английский язык и сегодня продолжает развиваться этими двумя параллельными путями. Сотни фразовых глаголов в английском языке имеют французские, латинские или греческие синонимы, которые обладают схожим значением, но более «научным» звучанием.
Классификация фразовых глаголов
Фразовые глаголы в английском языке делятся на переходные (Transitive) и непереходные (Intransitive), и на неразделяемые и разделяемые. Неразделяемые фразовые глаголы включают в себя все непереходные и некоторые переходные глаголы.
Непереходные фразовые глаголы - такие глаголы, которые не имеют дополнений, и употребляются сами по себе.
Although the work was very difficult, he didn"t give up
.
Хоть работа и была очень трудной, он не сдавался.
Переходные неразделяемые фразовые глаголы (Inseparable Phrasal Verbs) - прямое дополнение идет только после частиц.
You stay away
from me!
Держись от меня подальше!
Переходные разделяемые фразовые глаголы (Separable Phrasal Verbs) - прямое дополнение, выраженное существительным, идет перед или после частиц. Если прямое дополнение выражено личным местоимением, оно ставится между глаголом и предлогом.
Have you looked through
that book?
Have you looked
that book through
?
Have you looked
it through
?
Вы просмотрели эту книгу?
Некоторые фразовые глаголы в различном контексте бывают как переходные так и непереходные.
В вопросительных предложениях фразовые глаголы неделимы.
В восклицательных предложениях повелительного наклонения допускается инверсия.
Off
you go
!
Ступайте!
Одно и тоже наречие или предлог может передавать различные оттенки, если употреблять их с разными глаголами. Например, в своем основном значении предлог after переводится как после , но в различных словосочетаниях обретает совсем другое значение и новый перевод:
get after
- преследовать;
take after
- быть похожим;
be after
- хотеть чего-либо;
keep after
- критиковать;
look after
- присматривать.
Фразовые глаголы могут выражать характер действия, переход из одного состояния в другое, побуждение к действию и т.д., но во всех случаях действие неизменно характеризуется значением, заключенным в самом глаголе.
Фразовые глаголы, выражающие движение и одновременно его характеризующие, чаще всего выражают не просто движения, а переход из одного места в другое. Большинство из них употребляется с послелогами, указывающими направление движения (into
, out
, up
, to
).
Например:
stand up
- подняться;
go out
- выйти, выходить;
go into
- войти;
jump into
- вскочить, вспрыгнуть.
Или фразовые глаголы выражают прекращение или, наоборот, начало движения.
Например:
get over
- покончить, разделаться с чем-либо;
jump down
- спрыгнуть, соскочить;
run out
- закончить гонку;
throw off
, get off
- начинать что-либо.
Большую группу составляют фразовые глаголы, выражающие переход объекта из одного состояния в другое или его перемещение.
Например:
move in
- переехать в новое место жительства;
move towards
- двигаться в направлении чего-то или кого-то;
move off
- начать путешествие, уехать.
Фразовые глаголы с отсутствием изменения положение объекта.
Например:
stay behind
- оставаться позади чего-то или кого-то;
keep behind
- держаться позади чего-то или кого-то;
stay down
- оставаться на более низком уровне;
remain ahead
- оставаться впереди или в ведущем положении
Как учить фразовые глаголы
Как запоминать фразовые глаголы и грамотно применять в своей речи.
Фразовые глаголы настолько многочисленны, что запомнить их все невозможно, и в этом нет никакой необходимости. Вам нужно изучить основные, которые часто употребляются в повседневной речи, чтобы Вы могли легко понимать их значение в контексте и свободно использовать их. Благодаря знанию важнейших фразовых глаголов, ваша речь станет более естественной.
Не учите фразовые глаголы в столбик, это совсем неэффективно. Не старайтесь запомнить все значения одного фразового глагола сразу, вы можете запутаться. К тому же, некоторые значения фразовых глаголов вам могут никогда не пригодиться, потому что редко используются.
Самый эффективный способ учить фразовые глаголы - запоминать их в контексте историй и диалогов. Только так Вы можете прочувствовать тот или иной фразовый глагол, что он означает, а также особенности его употребления.
Изучайте фразовые глаголы, объединенные общей частицей.
Например:
carry on
,
keep on
,
put on
,
take on
,
go on
и т.д.
И наоборот, не учите сразу все фразовые глаголы, образованные от одного глагола.
Например, to take
:
take off
,
take on
,
take to
,
take up
и т.д. Вы скорее запутаетесь так.
Обращайте внимание на то, является ли фразовый глагол разделяемым или неразделяемым. От этого будет зависеть, куда вы можете поставить дополнение: между глаголом и частицей или после фразового глагола. Далеко не все фразовые глаголы можно разделить и поставить между ними местоимение в объектном падеже.
Используйте эффективную технику запоминания слов и выражений - технику интервальных повторений, а также мнемонические приемы (ассоциации с изображением, создание образов и т.д.).
Видео урок по фразовым глаголам
Быстро перейти:
1. go on
продолжать(ся)
Go on
!
Продолжай(те)!
Nancy went on
reading the letter.
Нэнси продолжала читать письмо.
происходить
What"s going on
here?
Что здесь происходит?
2. pick up
взять, подхватить, подобрать, поднять (в очень широком смысле слова: любой предмет, человека, сигнал, звук, запах, след и т. п.)
To pick up
the trail.
Напасть на след.
He picked up
his bag.
Он поднял свою сумку.
3. come back
возвращаться
We"d like to come back
next year.
Мы хотели бы вернуться в следующем году.
вспоминаться
It"s all coming back
to me!
Это все вспоминается мне!
4. come up
появляться, возникать
The sun came up
.
Солнце взошло.
подниматься, приближаться
My exams are coming up
next month.
Мои экзамены приближаются в следующем месяце.
5. go back
возвращаться
When are you going back
to London?
Когда вы возвращаетесь в Лондон?
6. find out
выяснить, разузнать, обнаружить, найти
I must find out
the train times.
Я должен узнать расписание поездов.
7. come out
выходить (о книге, альбоме, фильме)
When does their new album come out
?
Когда выходит их новый альбом?
появляться, возникать
The moon comes out
in the sky.
Луна появляется в небе.
получаться
How did your chocolate cake come out
?
Как ваш шоколадный торт получился?
8. go out
выходить из дома (чтобы развлечься)
Let"s go out
next Sunday.
Пойдём куда-нибудь в следующее воскресенье.
Выходить, выезжать
To go out
into the country.
Выехать за город.
9. point out
Указывать, подчеркивать, заметить
He pointed out
my mistakes.
Он указал мне на мои ошибки.
10. grow up
вырастать, становиться взрослым
She grew up
in New York.
Она выросла в Нью-Йорке.
увеличиваться, вырастать
A close friendship had grown up
between them.
Между ними выросла близкая дружба.
11. set up
подготавливать, устанавливать
A statue was set up
in his honour.
В его честь установили статую.
12. turn out
оказаться, получиться, выясниться
He turned out
to be a doctor.
Он оказался врачом.
13. get out
уходить, уезжать
Get out
of here!
Убирайтесь отсюда!
вынимать, вытаскивать
He got out
his glasses.
Он вынул свои очки.
14. come in
входить, заходить
Do you want to come in
for a cup of tea?
Вы хотите зайти на чашку чая?
15. take on
приобретать, принимать (форму, вид, свойство и т. п.)
His face took on
a worried expression.
Его лицо приняло озабоченное выражение.
16. give up
сдаться, отказаться
Do you give up
?
Вы сдаетесь?
оставить, бросить
John decided to give up
smoking.
Джон решил бросить курить.
17. make up
придумывать, составлять
They couldn"t make up
their minds what to do next.
Они не могли решить, что делать дальше.
мириться, уладить ссору
He is ready to make up
.
Он готов помириться.
гримировать(ся), красить(ся)
She takes a lot of time to make up
.
У нее уходит очень много времени, чтобы накраситься.
18. end up
завершить, закончить
We started with soup and had ice-cream to end up
with.
Мы начали с супа и закончили мороженым.
All stories end up
like that.
Все рассказы заканчиваются именно так.
19. get back
вернуть(ся)
I must be getting back
.
Я должен вернуться.
20. look up
искать что-либо (в тексте, словаре, списке и т. п.)
I always look
new words up
in the dictionary.
Я всегда ищу новые слова в словаре.
смотреть снизу вверх
Dogs look up
to us.
Собаки смотрят на нас снизу вверх.
улучшаться
Our financial situation is looking up
.
Наше финансовое положение улучшается.
Английский — язык чудаков и любителей загадок. Вот, есть всем известные английские глаголы get, look, take и give. И, вроде как, все с ними в порядке. Но, англичанам так не показалось, и они решили разнообразить лексику дополнительными элементами. Таким образом они перевернули значение слов с ног на голову: get off (отправляться), look about (наводить справки), take apart (ругать), а give up (сдаваться). И назвали их фразовыми глаголами. На самом деле, не так все запутано. Давайте разберемся.
Под фразовым глаголом (phrasal verb ) имеется в виду идиоматическая фраза, состоящая из привычного английского глагола , но с одним исключением, который употребляется с дополнительным элементом: с частицей (particle ) = stand to (придерживаться) или наречием (adverb ) = live down (искупить вину своим поведением); или же с тем и другим = stick up to (сопротивляться). Почему же фразовые глаголы английского языка вызывают столько трудностей? Ответ кроется в том, что с первого взгляда определить совокупное значение частей глагола крайне проблематично.
Виды фразовых глаголов
Говоря сухим языком грамматики фразовый глагол можно условно разделить на 4 основные категории.
- Переходный (transitive ): глагол, который после себя требует дополнение. Например, есть глагол bump into (случайно натолкнуться), после него должно стоять лицо, которое как раз и не ожидали увидеть. Нельзя просто сказать: Last Friday I bumped into. T.к. в предложении прослеживается явная недосказанность. Вместо этого стоит сформулировать мысль как:
Last Friday I bumped into Bennett . - В прошлую пятницу я случайно наткнулся на Беннэта.
Субъект + глагол + частица + объект
- Непереходный (intransitive ): глагол, который самостоятельно стоит в предложении и не требует после себя дополнительных пояснений в виде объекта. Например, глагол grow up (взрослеть):
Her children are growing up quickly. - Ее дети растут быстро. Формула:
Субъект + глагол + частица
NOTA BENE : Некоторые глаголы в зависимости от передаваемого смысла могут быть и переходными : Tom wakes up Heather . - Том будет Хэзер. И непереходными : Tom wakes up . - Том просыпается.
- Отделяемый (separable ): основной глагол может стоять обособленно от смыслового элемента: Tom wakes up Heather. = Tom wakes Heather up . Однако, некоторые глаголы предпочитают постоянное уединение, поэтому всегда держатся от частиц на безопасном расстоянии:
Keep smth around (держать при себе), но не «keep around smth».
Субъект + глагол + частица + объект = cубъект + глагол + объект + частица
NOTA BENE : Если в роли объекта употребляется личное местоимение , то формула предложения всегда будет выглядеть так:
Субъект+ глагол + личное местоимение + частица
- Неотделяемый (inseparable ): подобно влюбленным глагол никогда и ни при каких обстоятельствах не расстается со своей половинкой. К примеру, look up to smb (восторгаться кем-то), но не look up smb to / look smb up to:
William has never looked up to his uncle. - Уильям никогда не восторгался своим дядей.
Субъект + глагол + частица + объект
NOTA BENE : Чтобы определить является ли глагол переходным или нет, смотрите в англоязычном словаре: Macmillan, Merriam Webster или Collins. Изучение же контекста и примеров позволит выяснить будет ли английский фразовый глагол отделяемым или неотделимым.
BRING | |||
---|---|---|---|
ON [ɔn] | стимулировать вызывать |
отделяемый | переходный |
UP [ʌp] | затрагивать вопрос | отделяемый | переходный |
CHEER | |||
ON [ɔn] | воодушевлять | отделяемый | переходный |
UP [ʌp] | поддерживать | отделяемый | переходный |
COME | |||
UP [ʌp] | появляться (на экране) | неотделяемый | непереходный |
IN [ɪn] | входить | неотделяемый | непереходный |
ACROSS [ə"krɔs] | случайно натолкнуться | неотделяемый | переходный |
GET | |||
THROUGH [θru:] | выдерживать | неотделяемый | переходный |
UP [ʌp] | вставать с постели | неотделяемый | непереходный |
HAND | |||
IN [ɪn] | сдавать (письменную работу) | отделяемый | переходный |
HANG | |||
UP [ʌp] | повесить телефонную трубку | отделяемый | переходный |
KEEP | |||
DOWN | контролировать | отделяемый | переходный |
UP WITH [ʌp wɪð] | держаться наравне с | неотделяемый | переходный |
KICK | |||
OUT | выгонять | отделяемый | переходный |
LOOK | |||
UP [ʌp] | смотреть в словаре | отделяемый | переходный |
OUT | быть осторожнее | отделяемый | переходный |
MAKE | |||
UP [ʌp] | создавать/выдумывать | отделяемый | переходный |
PASS | |||
AWAY [ə"weɪ] | умирать | неотделяемый | непереходный |
PICK | |||
UP [ʌp] | поднимать | отделяемый | переходный |
PUT | |||
UP WITH [ʌp wɪð] | смириться | неотделяемый | переходный |
SWITCH | |||
OFF [ɔf] | выключать | отделяемый | переходный |
ON [ɔn] | включать | отделяемый | переходный |
RUN | |||
OUT OF | иссякнуть | неотделяемый | переходный |
TAKE | |||
AFTER ["ɑ:ftə] | быть похожим | неотделяемый | переходный |
OVER ["əuvə] | принимать (должность) | отделяемый | переходный |
RUN | |||
OUT OF | иссякнуть | неотделяемый | переходный |
THROW [θrəu] | |||
OUT OF | упустить шанс выбросить |
отделяемый | переходный |
TURN | |||
DOWN | убавлять звук | отделяемый | переходный |
UP [ʌp] | прибавлять звук | отделяемый | переходный |
WORK | |||
OUT | тренироваться | неотделяемый | непереходный |
THROUGH [θru:] | прокладывать себе дорогу через |
неотделяемый | переходный |
Как учить английские фразовые глаголы
Найти списки на просторах Интернета или же словарь фразовых глаголов английского языка в пособиях по грамматике не составит труда. Однако, это не самый лучший способ их изучения. Поговорим о трюках эффективного запоминания фразовых глаголов.
- Во-первых, контекст — всему голова. Отличный способ — начать со списка фразовых глаголов и чистого листа бумаги. Представьте, что смотрите мировой чемпионат по автогонкам «Формула-1», там, наверняка, будут использоваться различные идиоматические выражения, включая глагол, связанный с движением на дороге, pull up (останавливаться) и т.д. А теперь включите воображение. Представьте, что вы находитесь в аэропорту фразовых глаголов, и их там ничуть не меньше, чем чемоданов в обычном. Выберите одну тему и напишите ее в центре страницы. Теперь просмотрите список фразовых глаголов, пока не встретите что-то, что могли бы услышать в данной ситуации. Не забудьте сразу черкнуть парочку примеров, чтобы понять вид фразового глагола. Намного проще усваивается материал, когда учтены все нюансы употребления.
- Во-вторых, как только проработали диаграмму связей конкретной ситуации, стоит составить легко запоминающиеся короткие истории , где бы использовались фразовые глаголы. Ведь все любят забавные рассказы. Неважно считаете ли вы себя словесным фехтовальщиков или нет, на то есть несколько причин. Никто не будет читать зарисовки пера, если сами того не захотите. Необязательно их писать в тетрадь, проговорите их вслух или запишите речь на диктофон.
- В-третьих, учите фразовые глаголы по англоязычным песням , поскольку они помогают быстрее и легче запоминать новые слова, использующиеся в живой разговорной речи. Наберите в поисковой строке название фразового глагола, укажите слово lyrics, слушайте заводную музыку и учите английский язык.
- И, наконец, в-четвертых, проверяйте современное значение фразовых глаголов, читая новости . Как только напелись вдоволь, возвращайтесь к Google, но на этот раз вместо поиска лирики и видеоклипов, просмотрите вкладку новостей или перейдите на сайты: The Guardian, Flipboard, CNN, BBC, USA Today etc. Попробуйте найти там фразовые глаголы. Новости позволят разобрать аутентичные примеры англоязычных фразовых глаголов.
Заключение
Фразовые глаголы повсюду и являются важной частью англоязычного мира. Язык, будучи структурой изменчивой и подверженной метаморфозам, со временем пополняется новыми идиоматическими выражениями и яркими словечками. Но, не стоит беспокоиться. Начните с парочки английских фразовых глаголов с переводом в таблице выше, уделите время и проработайте специфику их использования в речи. Будьте уверены, что в скором времени вы станете выдающимся экспертом.
Stay focused and believe in yourself!
Большая и дружная семья EnglishDom