, причастие в английском языке имеет свойства глагола и или .

Формы причастий в английском языке

Наиболее важными формами причастий являются:

  • Present Participle – причастие настоящего времени (в активном залоге).
  • Past Participle – причастие прошедшего времени.

Обычно изучение причастий сводится к изучению только этих двух форм, как наиболее важных. В этой статье мы рассмотрим их в первую очередь, а затем вернемся к другим формам.

Основные формы причастий: Present Participle и Past Participle

В других источниках вам может встретиться название Participle I и Participle II – это то же самое, что и Present Participle и Past Participle.

Present Participle – причастие настоящего времени

Несмотря на название, причастие настоящего времени может относиться не только к настоящему времени – оно обозначает действие, которое происходит одновременно с действием сказуемого. То есть если сказуемое в настоящем времени, то причастие относится к настоящему, если в прошлом, то к прошлому и т. д.

Причастие настоящего времени образуется с помощью -ing в конце слова: waiting, living, thinking .

Present Participle используется в следующих случаях:

1. Для образования длительных времен

То есть всех времен глагола Continuous и Perfect Continuous

I am waiting for you. – Я жду тебя.

I have been waiting for you. –Я ждал тебя.

2. Перед существительным как прилагательное

Причастие определяет существительное, показывает признак, как прилагательное.

It was an amazing film. – Это был удивительный фильм.

He was trapped inside the burning house. – Он оказался в ловушке внутри горящего дома.

3. Для обозначения одновременных действий

Когда два действия происходят одновременно и выполняются одним лицом или предметом, одно из действий может быть выражено причастием.

Whistling to himself, he walked down the steer. – Насвистывая, он шел вниз по улице.

He sat on the bench reading a newspaper.–Он сидел на скамейке, читая газету.

Также причастием можно выразить первое действие, если второе, произведенное тем же лицом или предметом, произошло сразу же после первого.

Dropping the gun, she put her hands in the air. – Бросив пистолет, она подняла руки вверх.

Putting on his coat, he left the house. – Надев пальто, он вышел из дома.

Если нужно подчеркнуть, что одно действие произошло раньше другого, используется форма Perfect Participle (см. ниже)

4. Для выражения обстоятельства причины

Причастие может быть использовано вместо причины, начинающегося с союзов as, since, because . В этом случае причастный оборот объясняет причину действия.

Being poor, he didn’t spend much on clothes. – Из-за того, что он был бедным, он не тратил много денег на одежду.

Knowing that his mother was coming, he cleaned the flat. – Зная, что придет его мать, он убрался в квартире.

5. В обороте Complex Object с глаголами восприятия

Past Participle – причастие прошедшего времени

Причастие прошедшего времени образуется:

  • У правильных глаголов: с помощью -ed в конце слова: danced, liked, lived, invited.
  • У неправильных глаголов: особым образом, см. .

Причастие прошедшего времени используется:

1. Для образования времен Perfect

То есть времен глаголов Perfect и Perfect Continuous

I have read the book. – Я прочитал книгу.

We have decided to leave. – Мы решили уйти.

2. Для образования форм пассивного залога

I am given a mission. – Мне дали задание.

I have been trusted with a great secret. – Мне доверили великую тайну.

3. В качестве именной части составного сказуемого

В этом случае сказуемое состоит из глагола to be + Past Participle

My heart is broken . – Мое сердце разбито.

The problem is taken care of. – О проблеме позаботились.

4. В качестве определения к существительному

Перед существительным причастие используется, как прилагательное:

A purchased item can be returned. – Купленный товар можно вернуть.

They fixed the broken cup. – Они починили разбитую чашку.

После существительного причастие заменяет придаточное предложение-определение с глаголом в пассивном залоге:

This is the letter received this morning (which was received this morning) – Это письмо, полученное этим утром.

A man betrayed by his friend (who is betrayed by his friends) – Человек, которого предали друзья.

5. Для выражения обстоятельства времени или причины

В этом случае причастный оборот заменяет придаточное предложение-обстоятельство с глаголом в пассивном залоге.

Frightened by the cat, my puppy ran away. – Испугавшись кошки, мой щенок убежал.

Asked for help, Jim called the police. – Когда его попросили о помощи, Джим вызвал полицию.

Эти предложения можно заменить на аналогичные с придаточными:

As my puppy was frightened by the cat, he ran away. – Так как мой щенок был напуган кошкой, он убежал.

When he was asked for help, Jim called the police. – Когда его попросили о помощи, Джим вызвал полицию.

Другие формы причастия настоящего времени

Причастие настоящего времени может иметь четыре формы:

Active Passive
Present Participle Writing Being written
Perfect Participle Having written Having been written

Основную, наиболее важную формы мы уже рассмотрели – в таблице она вычеркнута. Рассмотрим, зачем нужны остальные.

Present Participle Passive

Эта форма образуется по схеме: being + Past Participle ; being held, being taken being crushed и т. д.

Она используется:

1. В качестве определения

Как определение, эта форма причастия употребляется в причастных оборотах, соответствующих придаточным предложениям-определениям с глаголом в страдательном залоге.

The car being towed (which is being towed) is mine. – Машина, которую везут на буксире, моя.

The house being demolished (which is being demolished) is haunted. – Дом, который сносят, населен привидениями.

2. Для выражения причины и времени

Данная форма используется как обстоятельство в причастных оборотах, где выражает причину и время. Эти обороты равносильны придаточным предложениям причины и времени с глаголом в страдательном залоге.

Being left alone, the puppy felt lonely. – Будучи оставлен один, щенок чувствовал одиноко.

Being asked for explanation, he didn’t refuse to answer. – Когда его попросили объясниться, он не отказался отвечать.

Perfect Participle Active \ Passive

Причастие в форме Perfect Participle в активном или пассивном залоге выражает действие, которое произошло раньше, чем действие в сказуемом.

Схема образования:

  • Активный залог: having + Past Participle
  • Пассивный залог: having been + Past Participle

Данная форма употребляется

1. Для выражения обстоятельства причины.

Having worked in the company for ten years, he had good connections. – Проработав в компании десять лет, он имел хорошие связи.

Having been wounded , he asked someone to call the ambulance. – Будучи раненым, он попросил кого-то вызвать скорую помощь.

2. Для выражения обстоятельства времени

Having finished the painting, he opened a bottle of wine. – Закончив картину, он открыл бутылку вина.

Having been packed , my books were sent to the library. – После того как они были упакованы, мои книги отправили в библиотеку.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

В английском языке существует два причастия: настоящего и прошедшего времени. Способы образования, употребления неличных глагольных форм и еще несколько их секретов рассмотрим подробнее в статье.

В арсенале английского языка имеются разные части речи, употребление которых преображает речь. Можно, конечно, говорить только существительными и глаголами. Но если хотите удивить всех своим грамотным и богатым языком, вам обязательно стоит усвоить тему неличных глагольных форм.

По сути, причастие в английском языке (Participle) не имеет числа и лица, но обладает и некоторыми признаками прилагательного, глагола и наречия. Грамматика знакомит нас с двумя видами – Participle 1, Participle2.

Образование

Participle 1 или Present Participle (причастие настоящего времени) образуется от глагола + суффикс —ing :

write – writing (пишущий)

Особенности написания:
— краткая гласная: run – running;
— заканчивается на «e», а перед ней стоит согласная: take – taking, но: see — seeing;
— to die, to lie, to tie(умирать, лежать, связывать)меняют “ie” на “y”: die – dying, lie – lying, tie – tying.
— заканчивается на l: travelling

Participle 2 или Past Participle (причастие прошедшего времени) образуется от глагола + окончание – ed. Либо, если глагол неправильный, используется его 3-я форма (таблица Past Participle).

Open – opened (открытый);
Teach – taught;
Dress – dressed (одетый).

Свойства

1. Глагольные признаки: может иметь прямое дополнение, наречие, имеет временные формы.

Entering the classroom the teacher was surprised. – Войдя в кабинет, учитель был удивлен.

2. Признаки прилагательного: определяет, характеризует существительное.

A broken car was staying in the garage. – Сломанная машина стояла в гараже.
I saw a running boy. – Я увидел бегущего мальчика.

3. Признаки наречия: определяет, характеризует действие.

The boys passed him talking loudly. – Мальчики прошли мимо него, громко разговаривая.

Формы

Как глагольная форма, причастия в английском имеют временные характеристики.

Participle 1:
Present Participle 1 Active: walking
Present Participle 1 Passive: being walked
Perfect Participle 1 Active: having walked
Perfect Participle 1 Passive: having been walked

Participle 2:
Past Participle 2: walked

Употребление в предложении

Когда мы говорим на русском, мы даже не задумываемся, какое причастие или деепричастие мы используем. Такого же автоматизма необходимо добиться и с английскими частями речи, но это будет по силе, если вы четко поймете разницу между Participle 1 и Participle 2 и усвоите их основные случаи употребления.

Главной различительной особенностью является, конечно же, написание. Если вы задумываетесь, что необходимо использовать именно в определенном предложении, то следуйте следующим рекомендациям:

1. Participle 1 используется в активном значение , а Past Participle — в пассивном. Например, сравним: building – built. Первое имеет активное значение и переводится строящий, второе несет информацию о прошедшем и используется в пассивном значении: построенный. Можно еще отметить, что первая форма подчеркивает длительность процесса, а вторая – завершенность.

2. Participle 1 и Participle 2 могут характеризовать существительное и выполнять роль определения. Однако причастие 1 определяет глагол и несет характеристику качества, а второе – дополняет подлежащее и показывает воздействие на него.

3. Выражая одновременные действия глагола-сказуемого и причастия, используйте Present Participle 1 Active (вообще: спрашивая, читая). Пассивное значение этой глагольной формы в настоящем времени выражает Present Participle 1 Passive (спрашиваемый, читаемый), при этом подчеркивается одновременность действий.

Smiling he sat down. – Улыбаясь, он присел.
The monument being created now on this square will be soon presented. Создаваемый сейчас памятник, вскоре будет представлен.

4. Если действие произошло до основных событий, то необходимо использовать форму Perfect Participle 1 Active (уже совершил: спросив, прочитав). Perfect Participle 1 Passive (уже: был спрошен, был прочитан) очень редко используется в речи, являясь литературной формой, однако понимать и знать ее стоит.

Having decided to know more about the country we began to study the book. – Решив узнать больше о стране, мы начали изучать книгу.
This film is rather out-of- date, having been made in 1940. – Этот фильм очень устарел, он был снят в 1940 году.

Причастные обороты

Причастия в английском языке используются в конструкциях. Давайте рассмотрим, как же правильно их «вписать» в такие типы фраз.

Объектный причастный оборот или Objective Participle Construction) чаще всего используется после to find, to see, to feel, to hear, to watch, (можно использовать два вида причастия). А вот после to wish, to desire, to want (глаголы желания), to understand, to consider(глаголы умственной деятельности), to have, to get употребляется только Participle 2.

Сущ. или местоимение в объектном падеже + причастие

I saw Mary crossing the street. – Я видел, как Мэри Переходит улицу.
I heard him called to the dean. – Я слышал, как его позвали к декану.
I consider the article completed. – Я считаю, что статья закончена.

Subjective Participle Construction отличается от предыдущей конструкции по многим характеристикам. Сказуемое должно стоять в страдательном залоге,а местоимение в именительном падеже. В данной конструкции используется только Participle 1. Причем, важно отметить, что действие подлежащего показывает причастие, а не глагол.

Сущ. или личное местоимение в именительном падеже + причастие

The car was seen coming. – Было видно, как машина ехала по улице.
He was heard looking for something. – Было слышно, как он что-то искал.

Примечание: при переводе таких выражений используйте союзы «как» и «что».

Самостоятельный причастный оборот или The Nominative Absolute Participle Construction характеризует собственное подлежащее, к которому оно относится. Можно перевести при помощи союзов «так как», «после того как», «ввиду того, что», «поскольку».

Сущ. + причастие + местоимение или сущ.

The boy having lost his money, the sweets were not bought. – Поскольку мальчик потерял деньги, конфеты не купили.

Примечание: Не путайте самостоятельную конструкцию с обычным причастным оборотом (соответствует русскому деепричастному), в котором только одно подлежащее.

Being a good doctor he made the operation quickly. – Будучи хорошим врачом, он быстро провел операцию.

Таким образом, в английском языке причастие дополняет и характеризует действие, показывают, какому воздействию подвергалось подлежащее.

«Разбитое окно», «пропущенный звонок», «события, описываемые в этой книге» - мы часто слышим, видим и сами используем подобные фразы. Но как же сказать их по-английски? И что скрывается под пугающим термином «причастие»? Давайте разберемся!

Что такое причастия?


Сперва давайте посмотрим, что такое причастия в русском языке.

Иногда от слов, обозначающих действие, можно образовать некий признак.

При этом мы можем сказать:

1. Что над предметом было совершено действие (книгу прочли - получилась прочитанная книга).

2. Предмет совершает действие прямо сейчас: падающая ветка, бегущий человек (от бежать ), играющая музыка (от играть ).

Существуют также деепричастия. Это еще проще: они показывают, что кто-то совершает одно действие одновременно с другим. В русском легко узнать эти слова по -я/-ая на конце:

Ведя машину, не разговаривай по телефону.

Читая книгу, я иногда делаю пометки.

Вспоминая об этом, он вздыхал.

Иногда они показывают, что действие было завершено до того, как началось другое. Их мы отличаем по на конце. Например:

Поговорив по телефону, он сел за руль.

Прочитав книгу, не забудь вернуть ее в библиотеку.

Вспомнив об этом, он вздохнул.

Для чего же нам нужно понимать, как это работает? Дело в том, что по-английски все описанные вещи можно выразить причастиями! Разберемся с ними по порядку.

1. Английское причастие настоящего времени (-ing)

Иногда нам нужно показать, что предмет совершает действие прямо сейчас (падающая ветка, играющая музыка).

В английском это достигается присоединением -ing к слову, обозначающему действие: падающая (falling ) ветка (от fall ), играющая (playing ) музыка (от play ), бегущий (running ) человек (от run ).

Еще примеры:

I woke up to the sound of a working lawn mower.
Я проснулся от звука работающей газонокосилки.

This cigarette-smoking man is your new boss.
Этот человек, курящий сигарету - твой новый босс.

Приведенные выше случаи, в общем, похожи на русские, не правда ли?

Однако есть и такие, которые переводятся на русский не с помощью слов на -ущ/-ющ/-ащ/-ящ (падающий, играющий, курящий), а другими средствами.

1. Два одновременных действия

Помните, мы с вами говорили о словах, показывающих действие, совершаемое одновременно с другим? Это деепричастия: разговаривая, читая, вспоминая и т.д.

Так вот, в английском одновременные действия тоже выражаются с помощью -ing :

Don"t drive a car while talking on the phone.
Ведя машину, не разговаривай по телефону.

Reading a book I sometimes make notes.
Читая книгу, я иногда делаю пометки.

He sighed, remembering this.
Вспоминая об этом, он вздыхал.

Обратите внимания, что оба действия совершаются одним и тем же лицом!

2. Объяснение причины

Часто -ing используется для объяснения причины действия или поступка. Обратите внимание, что и поступок и причина относятся к одному и тому же действующему лицу!

Realizing that I may be late, I decided to take a taxi.
Осознавая , что я могу опоздать, я решил взять такси.

Being tired, I decided to go to bed early.
Будучи усталым, я решил пойти спать пораньше.

3. После глаголов чувственного восприятия (see, smell, notice и т.д.)

Также -ing нередко употребляется после глаголов чувственного восприятия (таких как hear - слышать, see - видеть, notice - заметить, smell - чувствовать запах). В этом случае мы "видим", "слышим" и так далее то, что совершает другой человек или предмет!

I saw him standing at the station.
Я видел, как он стоит на остановке. (Дословно: я видел его, стоящим на остановке.)

I can smell somebody cooking fish.
Я чувствую запах, как кто-то готовит рыбу. (Дословно: я унюхиваю кого-то, готовящего рыбу.)

4. Having ___ed: два последовательных действия

Итак, мы рассмотрели случаи двух одновременных действий (читая книгу, я делаю пометки). А как же на английском выразить действия, которые шли один за другим? Например, прочитав книгу, я сдал ее в библиотеку.

Для этого нам понадобится следующая формула:

having + третья форма глагола

Что такое «третья форма глагола »? Для правильных глаголов - это форма на -ed , которая совпадает по виду с прошедшим временем: paint (рисовать красками) - painted . Для неправильных она своя. В таблицах неправильных глаголов третья форма является третьей по счету. То есть, когда мы видим bring-brought-brought (приносить) или break-broke-broken (ломать), то мы понимаем, что brought и broken - это третьи формы.

Having read the book, I returned it to the library.
Прочитав книгу, я вернул ее в библиотеку.

Having finished all the work, I went out for lunch.
Закончив всю работу, я пошел на обед.

Английское причастие прошедшего времени (-ed)


Иногда нам надо сказать, что действие над предметом было совершено в прошлом (книгу прочли - получилась прочитанная книга). На русском это будут слова вроде: прочитанная книга, съеденный торт, купленный телефон. По-английски же речь идет всего-навсего о третьей форме глагола: прочитанная (read ) книга, съеденный (eaten ) торт, купленный (bought ) телефон.

Соответственно, английскую третью форму можно использовать примерно так же, как русские слова типа сделанный, решенный, жареный и т.д., образованные от слов, обозначающих действие (сделать, решить, жарить в нашем случае).

I have made a list of books read by me this year.
Я составил список книг, прочитанных мною за год.

The telephone bought yesterday has already broken.
Телефон, купленный вчера, уже сломался.

I thought these tasks were already done .
Мне казалось, что эти задачи были уже сделаны .

1. Конструкция с have ________ ed.

В английском языке, когда мы говорим, что нам оказали какую-то услугу, связанную с конкретным предметом (например, сделали маникюр, починили компьютер, помыли машину) мы используем следующую конструкцию: have ___ ____ed (где ___ed - третья форма глагола).

Например:

I had my car washed .
Мне помыли машину. (Дословно: я имел свою машину вымытой .)

I have my hair cut every two months.
Мне стригут волосы каждые два месяца. (Дословно: я имею свои волосы постриженными .)

You look somewhat different... have you had your hair dyed ?
Ты выглядишь как-то по-другому... ты покрасила волосы? (Дословно: ты имела волосы покрашенными ?)

Итак, мы рассмотрели, что из себя представляют причастия в английском языке. В этой статье я постаралась главным образом провести соответствие между русским и английским, а также представить некоторые отдельные часто встречающиеся случаи использования причастий. Надеюсь, информация была полезной!

Задания на закрепление

Поставьте взятые в скобки глаголы в нужной форме.

1. Я ходил взад-вперед, ___ понять, что делать. (Try - пытаться)
2. Мне кажется, что Шэннон ____ . (Dye - красить, hair - волосы)
3. Я не слышал, ____. (You - ты; come - прийти)
4. ___ пиццу, мы сели смотреть фильм. (Order - заказать)
5. Она сидела на окне и смотрела на ___ дождь. (Fall - падать)
6. Предложение, ___ Джоном, имело наибольший успех. (Make - сделать)
7. ___ в деньгах, он взял кредит. (Need - нуждаться)

В английском языке является причастие (Participle ). Оно сочетает в себе признаки , и . В английском языке нет такой части речи, как деепричастие. Поэтому английское причастие соответствует и причастию, и деепричастию в русском языке. Всего существует два причастия в английском языке: причастие настоящего времени (Participle I / Present Participle ) и причастие прошедшего времени (Participle II / Past Participle ). Поговорим о каждом из них отдельно.

Причастие настоящего времени – Participle I

Чтобы образовать это причастие в английском языке , необходимо добавить к основе глагола без частицы to окончание -ing . Если требуется отрицание, то частица not ставится перед причастием.

  • walking
  • knowing
  • smiling и т.д.

Это причастие в английском языке имеет следующие формы:

  1. Indefinite Active (неопределенное в действительном залоге): asking – спрашивающий, спрашивая (вообще)
  2. Indefinite Passive (неопределенное в страдательном залоге): being asked – спрашиваемый, будучи спрошен (вообще)
  3. Perfect Active (совершенное в действительном залоге): having asked – спросив (ши) (уже)
  4. Perfect Passive (совершенное в страдательном залоге): having been asked – (уже) был спрошен

У непереходных глаголов форм не существует. Это причастие в английском языке обозначает незаконченный процесс и в русском языке соответствует причастию настоящего времени и деепричастию несовершенного вида (речь идет о формах Indefinite ). Если мы говорим о формах Perfect , то причастие английского языка будет соответствовать русскому деепричастию совершенного вида. Причастие группы Indefinite , как активного, так и пассивного залога, обозначает, что действие им выраженное происходит одновременно (в настоящем, прошедшем или будущем временах) с действием, выраженным смысловым глаголом-сказуемым. Причастие группы Perfect , как активного, так и пассивного залога, обозначает, что действие им выраженное предшествует действию, выраженным глаголом-сказуемым. Предшествование может относиться также к действию в настоящем, прошедшем или будущем временах.

Причастие настоящего времени в английском языке может выполнять в предложении несколько функций и быть:

  1. (как и русское причастие), которое стоит перед существительным или после него.

    I saw her smiling face in the window. – Я увидел ее улыбающееся лицо в окне.

  2. (образа действия, причины, времени).

    Knowing English perfectly he was able to watch genuine foreign movies. – Зная английский в совершенстве, он мог смотреть оригинальные иностранные фильмы.

    Travelling around the world, he visited as many countries as he could. – Путешествуя вокруг света, он посетил как можно больше стран.

    Whistling he closed the door. – Насвистывая, он закрыл дверь.

Причастие прошедшего времени – Participle II

Чтобы образовать это причастие в английском языке от правильных глаголов, необходимо к инфинитиву глагола без частицы to прибавить окончание -ed . У неправильных глаголов форма причастия II особая. Она указана в и находится в третьей колонке.

Faded – завявший (цветок), bought - купленный

Это причастие отражает законченный процесс, а на русский язык мы его переводим страдательным причастием совершенного или несовершенного вида. В основном в этом причастии в английском языке представлено действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым.

Причастие прошедшего времени в английском языке может выполнять в предложении следующие функции:

  1. Определения

    Broken leg – сломанная нога

    Lost time – потерянное время

  2. Обстоятельства (часто с предшествующими союзами when , if , unless )

    When asked important questions, he frowned and answered silly things. – Когда ему задавали важные вопросы, он хмурился и говорил какую-то ерунду.

Из формулировки определения причастия в английском языке (и Participle I , и Participle II ) следует, что оно совмещает в себе свойства прилагательного, наречия и глагола. Как и прилагательное, оно может быть в предложении определением к существительному (аналог – русское причастие). Примеры были указаны выше. Как наречие, оно может быть в предложении обстоятельством, как в представленных примерах (аналог – русское деепричастие). А как глагол, оно может иметь прямое и определяться наречием.

Entering the hotel, he noticed the new receptionist. – Входя в гостиницу, он заметил нового администратора.

Seriously injured he continued running. – Серьезно раненый он продолжал бежать.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Каждый, кто изучает английский язык, рано или поздно сталкивается с причастиями. Зачастую все новые темы кажутся запутанными и сложными. Но на самом деле они не всегда таковыми являются. В этой статье мы разберем, что такое Past Participle в английском языке, а также узнаем об особенностях его использования.

Что это такое?

Из курса русского языка мы знаем, что причастия берут свое начало от глаголов. В английском это происходит точно так же. К глаголу добавляется окончание, и образуется причастие. В этой статье мы затронем только образование и использование Past Participle. Прямой перевод - "причастие прошедшего времени".

Как образуется причастие?

Past Participle образуется достаточно просто. К глаголу необходимо лишь добавить По этой же схеме образуется и простое прошедшее время. Стоит обращать особое внимание на неправильные глаголы, поскольку они изменяются согласно таблице и не требуют прибавления окончания -ed.

Как используется Past Participle?

Прежде всего, причастие прошедшего времени может использоваться вместе с существительным. В этом случае оно будет выполнять функцию определения.

  • I have seen a broken window. - Я увидел разбитое окно.

В этом предложении причастием является слово broken, и поскольку это неправильный глагол, то к нему не прибавлялось окончание -ed.

Также стоит запомнить, что Past Participle обладает значением страдательного залога. Это означает, что какой-то предмет или лицо, к которому относится это причастие, подвергается действию, выраженному им. Из примера: окно разбито кем-то, то есть оно было подвержено влиянию.

Причастие прошедшего времени употребляется в то есть когда нам нужно сказать, что кто-то совершил над предметом какое-то действие. В этом случае также используется значение страдательного залога. Подобные предложения строятся по следующей формуле:

  • Глагол to be в необходимой форме + причастие.
  • A key was lost. - Ключ был потерян.
  • An article was translated in time. - Статья была переведена вовремя.

Обратите внимание, что во всех случаях на предмет кто-то оказал определенное влияние.

Также мы используем причастие, когда нужно сказать, что кто-то совершил работу за нас. Например, если мы говорим «Я сделал новую стрижку», то едва ли это значит, что она возникла в результате именно наших действий. Очевидно, что действие совершал парикмахер.

В английском языке подобное предложение будет звучать вот так:

  • I had my hair cut. - Я подстригся.

Точнее кто-то (а именно парикмахер) сделал мне стрижку. Предложения такого типа часто строятся, когда речь идет о каких-то услугах, которые оказывают нам другие люди (мойка машины и т. п.).

Используя Past Participle всегда стоит помнить о значении страдательного залога. Очень часто с помощью этого причастия достаточно длинные русские предложения можно превратить в очень емкие английские фразы.